You are a fabulous bunch of authors! I hope you continue to read and write in as many different ways as possible.
Good luck in all your future pursuits.
Dr. S
OUR FABULOUS ENGLISH 305 BLOG
WEEKLY TASKS
There are three tasks each week:
First, there's a blog entry (about 250 words) which will have you respond to a hopefully thought-provoking question.
Second, there's a reading. There’s no blog entry associated with this. Just read.
Third, there's a written response to the reading. Your reading and writing on the blog must be completed by the SATURDAY (by midnight) of the week in which the reading falls. This entry should be a long paragraph.
Friday, June 14, 2013
Monday, June 3, 2013
WEEK TEN BLOG ENTRY
Here it is...the last week of blog writing. So, for this week we are going to do something brilliant. Write two numbered responses in your blog.
1. WHAT ARE YOU GOING TO DO THIS SUMMER?
--and--
2. WHAT WOULD YOU DO THIS SUMMER IF I GAVE YOU A MILLION DOLLARS?
1. WHAT ARE YOU GOING TO DO THIS SUMMER?
--and--
2. WHAT WOULD YOU DO THIS SUMMER IF I GAVE YOU A MILLION DOLLARS?
WEEK TEN READING
Hi there...yes, we have seen quotes about writing already this quarter. Here are some more for your enjoyment this week.
Writing is easy. All you have to do is cross out the wrong words. Mark Twain
I only achieve simplicity with enormous effort. Clarice Lispector
A woman must have money and a room of her own if she is to write fiction. Virginia Woolf
I’ve put in so many enigmas and puzzles that it will keep the professors busy for centuries arguing over what I meant, and that’s the only way of insuring one’s immortality. James Joyce
The first draft of anything is shit. Ernest Hemingway
Always be a poet, even in prose. Charles Baudelaire
Literature — creative literature — unconcerned with sex, is inconceivable. Gertrude Stein
If you do not breathe through writing, if you do not cry out in writing, or sing in writing, then don’t write, because our culture has no use for it. Anaïs Nin
One can be absolutely truthful and sincere even though admittedly the most outrageous liar. Fiction and invention are of the very fabric of life. Henry Miller
Writers aren’t people exactly. Or, if they’re any good, they’re a whole lot of people trying so hard to be one person. F. Scott Fitzgerald
The true writer has nothing to say. What counts is the way he says it. Alain Robbe-Grillet
James Joyce was a synthesizer, trying to bring in as much as he could. I am an analyzer, trying to leave out as much as I can. Samuel Beckett
Life is painful and disappointing. It is useless, therefore, to write new realistic novels. We generally know where we stand in relation to reality and don’t care to know any more. Michel Houellebecq
Do you realize that all great literature is all about what a bummer it is to be a human being? Isn’t it such a relief to have somebody say that? Kurt Vonnegut
Skill alone cannot teach or produce a great short story, which condenses the obsession of the creature; it is a hallucinatory presence manifest from the first sentence to fascinate the reader, to make him lose contact with the dull reality that surrounds him, submerging him in another that is more intense and compelling. Julio Cortázar
Don’t bend; don’t water it down; don’t try to make it logical; don’t edit your own soul according to the fashion. Rather, follow your most intense obsessions mercilessly. Franz Kafka
Reading is more important than writing. Roberto Bolaño
The artist is always beginning. Any work of art which is not a beginning, an invention, a discovery is of little worth. Ezra Pound
The next real literary “rebels” in this country might well emerge as some weird bunch of anti-rebels, born oglers who dare somehow to back away from ironic watching, who have the childish gall actually to endorse and instantiate single-entendre principles. Who treat of plain old untrendy human troubles and emotions in U.S. life with reverence and conviction. Who eschew self-consciousness and hip fatigue. These anti-rebels would be outdated, of course, before they even started. Dead on the page. Too sincere. Clearly repressed. Backward, quaint, naive, anachronistic. Maybe that’ll be the point. Maybe that’s why they’ll be the next real rebels. Real rebels, as far as I can see, risk disapproval. The old postmodern insurgents risked the gasp and squeal: shock, disgust, outrage, censorship, accusations of socialism, anarchism, nihilism. Today’s risks are different. The new rebels might be artists willing to risk the yawn, the rolled eyes, the cool smile, the nudged ribs, the parody of gifted ironists, the “Oh how banal.” To risk accusations of sentimentality, melodrama. Of overcredulity. Of softness. Of willingness to be suckered by a world of lurkers and starers who fear gaze and ridicule above imprisonment without law. Who knows. David Foster Wallace
The person born with a talent they are meant to use will find their greatest happiness in using it. Johann Wolfgang von Goethe
We live not only in a world of thoughts, but also in a world of things. Words without experience are meaningless. Vladimir Nabokov
…Describe your sorrows and desires, the thoughts that pass through your mind and your belief in some kind of beauty – describe all these with heartfelt, silent, humble sincerity and, when you express yourself, use the Things around you, the images from your dreams, and the objects that you remember. If your everyday life seems poor, don’t blame it; blame yourself; admit to yourself that you are not enough of a poet to call forth its riches; because for the creator there is not poverty and no poor, indifferent place. And even if you found yourself in some prison, whose walls let in none of the world’s sounds – wouldn’t you still have your childhood, that jewel beyond all price, that treasure house of memories? Turn your attentions to it. Try to raise up the sunken feelings of this enormous past; your personality will grow stronger, your solitude will expand and become a place where you can live in the twilight, where the noise of other people passes by, far in the distance. — And if out of this turning-within, out of this immersion in your own world, poems come, then you will not think of asking anyone whether they are good or not. Nor will you try to interest magazines in these works: for you will see them as your dear natural possession, a piece of your life, a voice from it. A work of art is good if it has arisen out of necessity. That is the only way one can judge it. Rainer Maria Rilke
WEEK TEN WRITING ABOUT YOU READ
Think about responding in two ways here this week:
First, which quote struck you most prodoundly?
--or--
Second, considering everything you have written, what was your best writing of the quarter?
First, which quote struck you most prodoundly?
--or--
Second, considering everything you have written, what was your best writing of the quarter?
Tuesday, May 28, 2013
PEER REVISION ASSIGNMENT...also emailed to you.
Hi again,
I emailed this to you, but I thought I would also place it here for your enjoyment...
We have one component of 305 that involves peer
revision.
Here is what you do with the rough draft of your
Tipping Point assignment. The assignment says that the rough draft of the
Tipping Point assignment is due on June 1st. Here is what to do with
that rough draft.
I will number the steps so that you can simply go
step by step:
STEP 1. By midnight on June 1, you need to send your
essay to one other person in class. (that email will be sent to you shortly)
STEP 2. REVISE THE ESSAY THAT YOUR CLASSMATE SENDS
YOU, writing out your thoughts on his or her document. In a sense, this should
be a simple dialogue where you, as the reviser, give the author a sense of how
to improve the essay. You may also want to follow these questions to revise:
Does the introduction engage you as the reader? Do
you want to read more? How could the author improve on the introduction?
Is each paragraph clear and coherent?
Does
everything in your paper support your thesis, or have you gone off the topic?
Are there
good details that support your ideas?
Have you
made clear how the details are connected to a generalization? If not, connect
them.
Do all of
the ideas in the paper make sense? Are there unclear or confusing ideas or
sentences?
STEP 3. By midnight on Monday, June 3, you must
email the heavily revised version of your classmate’s paper back to the author
AND TO ME. To do this, simply reply to the original email from your classmate and
add my name to a cc: bschmoll@csub.edu.
REMEMBER, this is a graded revision,
so I will be judging the quality and quantity of your comments on your
classmate’s essay.
STEP 4. By Friday, June 7, upload your final draft
to turnitin.com. You should incorporate any of the ideas that you think help
you to improve your paper. You do not have to incorporate every idea…you are
the all-powerful author and must decide what to include. Remember, this last
paper should not include any simple mistakes. If you worry about commas or run
ons, bring me a draft next week and we can revise and edit it together.
…and that is it. With that we are done with this
class.
Let me know if you have questions. Otherwise, expect
a separate email in which I tell you whose paper you will be revising.
Monday, May 27, 2013
WEEK NINE BLOG ENTRY
What is something that you do when you encounter a difficult reading? What reading or thinking strategies help you through it? Give examples if you can recall any.
WEEK NINE READING
This is considered difficult reading.
After reading some of your classmates' strategies, read through this and try out one or two of the ideas for how to treat a tough reading like this.
Michel Foucault, Discipline and Punish: The Birth of the Prison.
Trans. Alan Sheridan. New York: Vintage, 1977, pp. 3-8.
On 1 March 1757 Damiens the regicide was condemned "to make the amende honorable before the main door of the Church of Paris", where he was to be "taken and conveyed in a cart, wearing nothing but a shirt, holding a torch of burning wax weighing two pounds"; then, "in the said cart, to the Place de Grève, where, on a scaffold that will be erected there, the flesh will be torn from his breasts, arms, thighs and claves with red-hot pincers, his right hand, holding the knife with which he committed the said parricide, burnt with sulphur, and, on those places where the flesh will be torn away, poured molten lead, boiling oil, burning resin, wax and sulphur melted together and then his body drawn and quartered by four horses and his limbs and body consumed by fire, reduced to ashes and his ashes thrown to the winds" (Pièces originales..., 372-4).
"Finally, he was quartered," recounts the Gazette d'Amsterdam of 1 April 1757. "This last operation was very long, because the horses used were not accustomed to drawing; consequently, instead of four, six were needed; and when that did not suffice, they were forced, in order to cut off the wretch's thighs, to sever the sinews and hack at the joints...
"It is said that, though he was always a great swearer, no blashemy escaped his lips; but the excessive pain made him utter horrible cries, and he often repeated: 'My God, have pity on me! Jesus, help me!' The spectators were all edified by the solicitude of the parish priest of St Paul's who despite his great age did not spare himself in offering consolation to the patient."
Bouton, an officer of the watch, left us his account: "The sulphur was lit, but the flame was so poor that only the top skin of the hand was burnt, and that only slightly. Then the executioner, his sleeves rolled up, took the steel pincers, which had been especially made for the occasion, and which were about a foot and a half long, and pulled first at the calf of the right leg, then at the thigh, and from there at the two fleshy parts of the right arm; then at the breasts. Though a strong, sturdy fellow, this executioner found it so difficult to tear away the pieces of flesh that he set about the same spot two or three times, twisting the pincers as he did so, and what he took away formed at each part a wound about the size of a six-pound crown piece.
"After these tearings with the pincers, Damiens, who cried out profusely, though without swearing, raised his head and looked at himself; the same executioner dipped an iron spoon in the pot containing the boiling potion, which he poured liberally over each wound. Then the ropes that were to be harnessed to the horses were attached with cords to the patient's body; the horses were then harnessed and placed alongside the arms and legs, one at each limb.
"Monsieur Le Breton, the clerk of the court, went up to the patient several times and asked him if he had anything to say. He said he had not; at each torment, he cried out, as the damned in hell are supposed to cry out, 'Pardon, my God! Pardon, my Lord.' Despite all this pain, he raised his head from time to time and looked at himself boldly. The cords had been tied so tightly by the men who pulled the ends that they caused him indescribable pain. Monsieur le [sic] Breton went up to him again and asked him if he had anything to say; he said no. Several confessors went up to him and spoke to him at length; he willingly kissed the crucifix that was held out to him; he opened his lips and repeated: 'Pardon, Lord.'
"The horses tugged hard, each pulling straight on a limb, each horse held by an executioner. After a quarter of an hour, the same ceremony was repeated and finally, after several attempts, the direction of the horses had to be changed, thus: those at the arms were made to pull towards the head, those at the thighs towards the arms, which broke the arms at the joints. This was repeated several times without success. He raised his head and looked at himself. Two more horses had to be added to those harnessed to the thighs, which made six horses in all. Without success.
"Finally, the executioner, Samson, said to Monsieur Le Breton that there was no way or hope of succeeding, and told him to ask their Lordships if they wished him to have the prisoner cut into pieces. Monsieur Le Breton, who had come down from the town, ordered that renewed efforts be made, and this was done; but the horses gave up and one of those harnessed to the thighs fell to the ground. The confessors returned and spoke to him again. He said to them (I heard him): 'Kiss me, gentlemen.' The parish priest of St Paul's did not dare to, so Monsieur de Marsilly slipped under the rope holding the left arm and kissed him on the forehead. The executioners gathered round and Damiens told them not to swear, to carry out their task and that he did not think ill of them; he begged them to pray to God for him, and asked the parish priest of St Paul's to pray for him at the first mass.
"After two or three attempts, the executioner Samson and he who had used the pincers each drew out a knife from his pocket and cut the body at the thighs instead of severing the legs at the joints; the four horses gave a tug and carried off the two thighs after them, namely, that of the right side first, the other following; then the same was done to the arms, the shoulders, the arm-pits and the four limbs; the flesh had to be cut almost to the bone, the horses pulling hard carried off the right arm first and the other afterwards.
"When the four limbs had been pulled away, the confessors came to speak to him; but his executioner told them that he was dead, though the truth was that I saw the man move, his lower jaw moving from side to side as if he were talking. One of the executioners even said shortly afterwards that when they had lifted the trunk to throw it on the stake, he was still alive. The four limbs were untied from the ropes and thrown on the stake set up in the enclosure in line with the scaffold, then the trunk and the rest were covered with logs and faggots, and fire was put to the straw mixed with this wood.
"...In accordance with the decree, the whole was reduced to ashes. The last piece to be found in the embers was still burning at half-past ten in the evening. The pieces of flesh and the trunk had taken about four hours to burn. The officers of whom I was one, as also was my son, and a detachment of archers remained in the square until nearly eleven o'clock.
"There were those who made something of the fact that a dog had lain the day before on the grass where the fire had been, had been chased away several times, and had always returned. But it is not difficult to understand that an animal found this place warmer than elsewhere" (quoted in Zevaes, 201-14).
Eighty years later, Léon Faucher drew up his rules "for the House of young prisoners in Paris":
"Art. 17. The prisoners' day will begin at six in the morning in winter and at five in summer. They will work for nine hours a day throughout the year. Two hours a day will be devoted to instruction. Work and the day will end at nine o'clock in winter and at eight in summer.
Art. 18. Rising. At the first drum-roll, the prisoners must rise and dress in silence, as the supervisor opens the cell doors. At the second drum-roll, they must be dressed and make their beds. At the third, they must line up and proceed to the chapel for morning prayer. There is a five-minute interval between each drum-roll.
Art. 19. The prayers are conducted by the chaplain and followed by a moral or religious reading. This exercise must not last more than half an hour.
Art. 20. Work. At a quarter to six in the summer, a quarter to seven in winter, the prisoners go down into the courtyard where they must wash their hands and faces, and receive their first ration of bread. Immediately afterwards, they form into work-teams and go off to work, which must begin at six in summer and seven in winter.
Art. 21. Meal. At ten o'clock the prisoners leave their work and go to the refectory; they wash their hands in their courtyards and assemble in divisions. After the dinner, there is recreation until twenty minutes to eleven.
Art. 22. School. At twenty minutes to eleven, at the drum-roll, the prisoners form into ranks, and proceed in divisions to the school. The class lasts two hours and consists alternately of reading, writing, drawing and arithmetic.
Art. 23. At twenty minutes to one, the prisoners leave the school, in divisions, and return to their courtyards for recreation. At five minutes to one, at the drum-roll, they form into workteams.
Art. 24. At one o'clock they must be back in the workshops: they work until four o'clock.
Art. 25. At four o'clock the prisoners leave their workshops and go into the courtyards where they wash their hands and form into divisions for the refectory.
Art. 26. Supper and the recreation that follows it last until five o'clock: the prisoners then return to the workshops.
Art. 27. At seven o'clock in the summer, at eight in winter, work stops; bread is distributed for the last time in the workshops. For a quarter of an hour one of the prisoners or supervisors reads a passage from some instructive or uplifting work. This is followed by evening prayer.
Art. 28. At half-past seven in summer, half-past eight in winter, the prisoners must be back in their cells after the washing of hands and the inspection of clothes in the courtyard; at the first drum-roll, they must undress, and at the second get into bed. The cell doors are closed and the supervisors go the rounds in the corridors, to ensure order and silence" (Faucher, 274, 82).
We have, then, a public execution and a time-table. They do not punish the same crimes or the same type of delinquent. But they each define a certain penal style. Less than a century separates them. It was a time when, in Europe and in the United States, the entire economy of punishment was redistributed. It was a time of great "scandals" for traditional justice, a time of innumerable projects for reform. It saw a new theory of law and crime, a new moral or political justification of the right to punish; old laws were abolished, old customs died out. "Modern" codes were planned or drawn up: Russia, 1769; Prussia, 1780; Pennsylvania and Tuscany, 1786; Austria, 1788; France, 1791, Year IV, 1808 and 1810. It was a new age for penal justice.
Among so many changes, I shall consider one: the disappearance of torture as a public spectacle. Today we are rather inclined to ignore it; perhaps, in its time, it gave rise to too much inflated rhetoric; perhaps it has been attributed too readily and too emphatically to a process of "humanization", thus dispensing with the need for further analysis. And, in any case, how important is such a change, when compared with the great institutional transformations, the formulation of explicit, general codes and unified rules of procedure; with the almost universal adoption of the jury system, the definition of the essentially corrective character of the penalty and the tendency, which has become increasingly marked since the nineteenth century, to adapt punishment to the individual offender? Punishment of a less immediately physical kind, a certain discretion in the art of inflicting pain, a combination of more subtle, more subdued sufferings, deprived of their visible display, should not all this be treated as a special case, an incidental effect of deeper changes? And yet the fact remains that a few decades saw the disappearance of the tortured, dismembered, amputated body, symbolically branded on face or shoulder, exposed alive or dead to public view. The body as the major target of penal repression disappeared.
After reading some of your classmates' strategies, read through this and try out one or two of the ideas for how to treat a tough reading like this.
Michel Foucault, Discipline and Punish: The Birth of the Prison.
Trans. Alan Sheridan. New York: Vintage, 1977, pp. 3-8.
On 1 March 1757 Damiens the regicide was condemned "to make the amende honorable before the main door of the Church of Paris", where he was to be "taken and conveyed in a cart, wearing nothing but a shirt, holding a torch of burning wax weighing two pounds"; then, "in the said cart, to the Place de Grève, where, on a scaffold that will be erected there, the flesh will be torn from his breasts, arms, thighs and claves with red-hot pincers, his right hand, holding the knife with which he committed the said parricide, burnt with sulphur, and, on those places where the flesh will be torn away, poured molten lead, boiling oil, burning resin, wax and sulphur melted together and then his body drawn and quartered by four horses and his limbs and body consumed by fire, reduced to ashes and his ashes thrown to the winds" (Pièces originales..., 372-4).
"Finally, he was quartered," recounts the Gazette d'Amsterdam of 1 April 1757. "This last operation was very long, because the horses used were not accustomed to drawing; consequently, instead of four, six were needed; and when that did not suffice, they were forced, in order to cut off the wretch's thighs, to sever the sinews and hack at the joints...
"It is said that, though he was always a great swearer, no blashemy escaped his lips; but the excessive pain made him utter horrible cries, and he often repeated: 'My God, have pity on me! Jesus, help me!' The spectators were all edified by the solicitude of the parish priest of St Paul's who despite his great age did not spare himself in offering consolation to the patient."
Bouton, an officer of the watch, left us his account: "The sulphur was lit, but the flame was so poor that only the top skin of the hand was burnt, and that only slightly. Then the executioner, his sleeves rolled up, took the steel pincers, which had been especially made for the occasion, and which were about a foot and a half long, and pulled first at the calf of the right leg, then at the thigh, and from there at the two fleshy parts of the right arm; then at the breasts. Though a strong, sturdy fellow, this executioner found it so difficult to tear away the pieces of flesh that he set about the same spot two or three times, twisting the pincers as he did so, and what he took away formed at each part a wound about the size of a six-pound crown piece.
"After these tearings with the pincers, Damiens, who cried out profusely, though without swearing, raised his head and looked at himself; the same executioner dipped an iron spoon in the pot containing the boiling potion, which he poured liberally over each wound. Then the ropes that were to be harnessed to the horses were attached with cords to the patient's body; the horses were then harnessed and placed alongside the arms and legs, one at each limb.
"Monsieur Le Breton, the clerk of the court, went up to the patient several times and asked him if he had anything to say. He said he had not; at each torment, he cried out, as the damned in hell are supposed to cry out, 'Pardon, my God! Pardon, my Lord.' Despite all this pain, he raised his head from time to time and looked at himself boldly. The cords had been tied so tightly by the men who pulled the ends that they caused him indescribable pain. Monsieur le [sic] Breton went up to him again and asked him if he had anything to say; he said no. Several confessors went up to him and spoke to him at length; he willingly kissed the crucifix that was held out to him; he opened his lips and repeated: 'Pardon, Lord.'
"The horses tugged hard, each pulling straight on a limb, each horse held by an executioner. After a quarter of an hour, the same ceremony was repeated and finally, after several attempts, the direction of the horses had to be changed, thus: those at the arms were made to pull towards the head, those at the thighs towards the arms, which broke the arms at the joints. This was repeated several times without success. He raised his head and looked at himself. Two more horses had to be added to those harnessed to the thighs, which made six horses in all. Without success.
"Finally, the executioner, Samson, said to Monsieur Le Breton that there was no way or hope of succeeding, and told him to ask their Lordships if they wished him to have the prisoner cut into pieces. Monsieur Le Breton, who had come down from the town, ordered that renewed efforts be made, and this was done; but the horses gave up and one of those harnessed to the thighs fell to the ground. The confessors returned and spoke to him again. He said to them (I heard him): 'Kiss me, gentlemen.' The parish priest of St Paul's did not dare to, so Monsieur de Marsilly slipped under the rope holding the left arm and kissed him on the forehead. The executioners gathered round and Damiens told them not to swear, to carry out their task and that he did not think ill of them; he begged them to pray to God for him, and asked the parish priest of St Paul's to pray for him at the first mass.
"After two or three attempts, the executioner Samson and he who had used the pincers each drew out a knife from his pocket and cut the body at the thighs instead of severing the legs at the joints; the four horses gave a tug and carried off the two thighs after them, namely, that of the right side first, the other following; then the same was done to the arms, the shoulders, the arm-pits and the four limbs; the flesh had to be cut almost to the bone, the horses pulling hard carried off the right arm first and the other afterwards.
"When the four limbs had been pulled away, the confessors came to speak to him; but his executioner told them that he was dead, though the truth was that I saw the man move, his lower jaw moving from side to side as if he were talking. One of the executioners even said shortly afterwards that when they had lifted the trunk to throw it on the stake, he was still alive. The four limbs were untied from the ropes and thrown on the stake set up in the enclosure in line with the scaffold, then the trunk and the rest were covered with logs and faggots, and fire was put to the straw mixed with this wood.
"...In accordance with the decree, the whole was reduced to ashes. The last piece to be found in the embers was still burning at half-past ten in the evening. The pieces of flesh and the trunk had taken about four hours to burn. The officers of whom I was one, as also was my son, and a detachment of archers remained in the square until nearly eleven o'clock.
"There were those who made something of the fact that a dog had lain the day before on the grass where the fire had been, had been chased away several times, and had always returned. But it is not difficult to understand that an animal found this place warmer than elsewhere" (quoted in Zevaes, 201-14).
Eighty years later, Léon Faucher drew up his rules "for the House of young prisoners in Paris":
"Art. 17. The prisoners' day will begin at six in the morning in winter and at five in summer. They will work for nine hours a day throughout the year. Two hours a day will be devoted to instruction. Work and the day will end at nine o'clock in winter and at eight in summer.
Art. 18. Rising. At the first drum-roll, the prisoners must rise and dress in silence, as the supervisor opens the cell doors. At the second drum-roll, they must be dressed and make their beds. At the third, they must line up and proceed to the chapel for morning prayer. There is a five-minute interval between each drum-roll.
Art. 19. The prayers are conducted by the chaplain and followed by a moral or religious reading. This exercise must not last more than half an hour.
Art. 20. Work. At a quarter to six in the summer, a quarter to seven in winter, the prisoners go down into the courtyard where they must wash their hands and faces, and receive their first ration of bread. Immediately afterwards, they form into work-teams and go off to work, which must begin at six in summer and seven in winter.
Art. 21. Meal. At ten o'clock the prisoners leave their work and go to the refectory; they wash their hands in their courtyards and assemble in divisions. After the dinner, there is recreation until twenty minutes to eleven.
Art. 22. School. At twenty minutes to eleven, at the drum-roll, the prisoners form into ranks, and proceed in divisions to the school. The class lasts two hours and consists alternately of reading, writing, drawing and arithmetic.
Art. 23. At twenty minutes to one, the prisoners leave the school, in divisions, and return to their courtyards for recreation. At five minutes to one, at the drum-roll, they form into workteams.
Art. 24. At one o'clock they must be back in the workshops: they work until four o'clock.
Art. 25. At four o'clock the prisoners leave their workshops and go into the courtyards where they wash their hands and form into divisions for the refectory.
Art. 26. Supper and the recreation that follows it last until five o'clock: the prisoners then return to the workshops.
Art. 27. At seven o'clock in the summer, at eight in winter, work stops; bread is distributed for the last time in the workshops. For a quarter of an hour one of the prisoners or supervisors reads a passage from some instructive or uplifting work. This is followed by evening prayer.
Art. 28. At half-past seven in summer, half-past eight in winter, the prisoners must be back in their cells after the washing of hands and the inspection of clothes in the courtyard; at the first drum-roll, they must undress, and at the second get into bed. The cell doors are closed and the supervisors go the rounds in the corridors, to ensure order and silence" (Faucher, 274, 82).
We have, then, a public execution and a time-table. They do not punish the same crimes or the same type of delinquent. But they each define a certain penal style. Less than a century separates them. It was a time when, in Europe and in the United States, the entire economy of punishment was redistributed. It was a time of great "scandals" for traditional justice, a time of innumerable projects for reform. It saw a new theory of law and crime, a new moral or political justification of the right to punish; old laws were abolished, old customs died out. "Modern" codes were planned or drawn up: Russia, 1769; Prussia, 1780; Pennsylvania and Tuscany, 1786; Austria, 1788; France, 1791, Year IV, 1808 and 1810. It was a new age for penal justice.
Among so many changes, I shall consider one: the disappearance of torture as a public spectacle. Today we are rather inclined to ignore it; perhaps, in its time, it gave rise to too much inflated rhetoric; perhaps it has been attributed too readily and too emphatically to a process of "humanization", thus dispensing with the need for further analysis. And, in any case, how important is such a change, when compared with the great institutional transformations, the formulation of explicit, general codes and unified rules of procedure; with the almost universal adoption of the jury system, the definition of the essentially corrective character of the penalty and the tendency, which has become increasingly marked since the nineteenth century, to adapt punishment to the individual offender? Punishment of a less immediately physical kind, a certain discretion in the art of inflicting pain, a combination of more subtle, more subdued sufferings, deprived of their visible display, should not all this be treated as a special case, an incidental effect of deeper changes? And yet the fact remains that a few decades saw the disappearance of the tortured, dismembered, amputated body, symbolically branded on face or shoulder, exposed alive or dead to public view. The body as the major target of penal repression disappeared.
Subscribe to:
Comments (Atom)